|
IATEFL Poland A Journal for Teachers of English ISSN 1642-1027 Vol. 3, Issue 1 (January 2003) |
|
Articles |
||||||||||||||||||||||||||||||||
| |
|
|
|
DEFINING EFFECTIVENESS FOR BUSINESS AND COMPUTER
ENGLISH ELECTRONIC RESOURCES Abstract Information Technology (IT) often proves
highly convenient and practical for language learning purposes. This paper
analyzes how IT can be incorporated into the ESP (English for Specific
Purposes) curriculum. In particular, IT resources are considered effective if
positive evaluation of learners' language command follows. First, IT resources
should fit the language framework of ESP, and secondly, electronic applications
should be developed according to target learning conditions. The primary focus
is thus placed on technology possibilities of serving specific learning
factors. INTRODUCTION The application of Information
Technology (IT) to Language Learning has produced a vast amount of resources
during the past two decades. This merging began in the early 80s with the
advent of the micro-computer and its popularity in educational settings by
means of CALL or Computer Assisted Language Learning. In particular, the
greatest increase in technological resources has occurred in English as a
Foreign Language (EFL) and English for Specific Purposes (ESP), although there
has been a wide coverage of all languages and domains from the scope of IT
(e.g. LSP, Languages for Specific Purposes, and EAP, English for
Academic Purposes). The IT developer should approach English courses and
activities according to target learning situations. Such a task requires the
use of technology to be placed at the service of learning factors and not the
other way around, as Warschauer (2002) claims. This paper analyzes the positive
presence of IT in the ESP curriculum by examining two chief requirements of
specific language learning: the key lexico-grammatical context, and the
adaptation to the learner's needs in specific settings, e.g., those of Computer
and Business English. We establish the two notions as criteria which would
enable teachers to assess effectiveness of specific language learning tools in
terms of communicative command. In this respect, the notion of effective
electronic resource depends on useful language intake. A representative combination of
"language and content" should be prioritized in the ESP curriculum
(Breedham and Bloor, 1989). Representativeness refers to the inclusion of both
the specific language (lexico-grammar) and content (subjects and topics) that
can possibly appear in a subject area. In the Business and Computer Science
disciplines, for instance, some subjects, like Database Management and General
Business, are common core, according to the study programs. We believe that IT
applications are effective if target language and content demands are
pinpointed and satisfied through the exploitation of such electronic resources.
THE LANGUAGE FRAMEWORK Language variation plays a
fundamental part according to our ESP research (Curado, 2001). Linguistic
diversity occurs in specific domains (e.g., Business and Computer Science) when
two forces (centrifugal and centripetal) occur. The first one is based on
linguistic common coreness, i.e., a given set of lexico-grammatical features is
identified as recurrent across different disciplines (i.e., across various
textual samples of the subject areas). In the common core approach,
semi-technical constructions constitute the target language. For example,
"data analysis", "gather + data", "market sales",
"new information technologies", and so forth, are typical in texts
handled for the shared context of business and computing, which includes the
subjects: Database Management, General Business, Perspectives on Management,
Marketing Techniques, Information Ethics, Management Information Systems, and
Statistics. In contrast, the centripetal type of force leads to the
categorization of key lexis according to topic divisions. An example would be
the topic of on-line tax preparation software in Business and Computer Science,
where lexical items such as "accounting systems" and "prior tax
returns" uphold a technical measure as fixed compounds. Language varies as technology
evolves and changes. According to this notion, linguistic input depends on the
type of content selected (i.e., if the material is updated and representative
of the Business and Computer Science subjects mentioned above). In this scope,
the variation factor is regarded as a basic assessment strategy to evaluate
"useful linguistic material" (Curado, 2002). In our language
framework, four main indicators serve to pinpoint lexico-grammatical priorities
in the ESP setting: lexical density, collocation, semantic prosody, and
register. By examining their value for specific language learning, we should be
able to establish their importance in the integration of electronic resources. The four indicators or variables
serve as lexico-grammatical reference in our setting to measure linguistic
production. Lexical density refers to the learner's word knowledge being
acquired for specific purposes. Thus, given a restricted domain such as the
common-core area where Business and Computer Science meet, an estimated
2,000-item vocabulary knowledge is highly functional for academic and
professional aims (e.g., to understand lectures or communicate in a business
meeting). Our analysis agrees with previous research (e.g., Flowerdew, 1993). Lexical behavior can be best
described by "word position" (Ooi, 1998), i.e., how words combine
according to the explicit contextual features influencing them. The notion,
called collocation, significantly describes restricted domains; as a result,
"collocational frameworks", as Luzón de Marco (2000) calls them, must
take a chief part in the evaluation of ESP electronic resources. Through their
appropriate exploitation in context, collocations can yield remarkable learning
input. A similar linguistic development is produced with the concept of
semantic prosody, which stretches out the notion of collocation by referring to
the "connotation of certain lexical items" in particular contexts
(Sinclair, 1996). An example would be the semi-technical construction
"provide" + "access to", followed by the idea of digital or
electronic resources in our domain (e.g., "can provide access to these new
technology resources"). The importance of the fourth indicator,
register, derives from the communicative purposes to which the specific
lexico-grammatical elements are put. Thus, language can substantially vary
according to the register employed. For instance, when writing in electronic
forums, Business Science students may discuss specific topics in an informal
manner (expressions like "gonna be," "it's fine," "OK,"
"good," "so you see," and so forth, are typical), while
the same topics can be presented by conference speeches in an academic tenor
(some characteristic constructions, in this case, are "as seen
above," "it was argued that," "I am of the view that,"
"it is important to," etc). In the use of IT resources for ESP
development, these register distinctions should be considered. In fact,
language and content cannot be treated separately, and the aspects of lexical
density, collocation, semantic prosody, and register (field, mode, tenor)
should be ever present. ADAPTING TO SPECIFIC LEARNERS' NEEDS As Warschauer (1996) observes,
different "communicative exchanges" take place in the learning
setting; thus, IT resources adapt to these communicative shifts. The use of a
more formal (academic) tone in the genre of conference papers vs. a more
informal mode in electronic discussions (e.g., newsgroups), mentioned above, is
an example of linguistic variation being accounted for. In this respect, a
learner aiming to satisfy academic goals such as the successful comprehension
of lectures should be able to find suitable electronic material that provides
adequate exploitation in this direction. In contrast, a Business student
concerned with producing effective output for business meetings should be
allowed direct access to appropriate conversational input. In the consideration
of electronic resources, such premises should be central so that communicative
effectiveness can be aimed through self-access and group work. The notion of effectiveness in the
use of electronic resources refers to the actual profit from these devices as
communicative aid. An example of how the new technologies are helping learners
with their language tasks is demonstrated in our courses every year. The fact
that an increase in 87% of students in our ESP courses has accessed and
exploited electronic resources during the 2001/02 academic year, provides ample
evidence (in contrast with only 3% in 1997/98). In surveys and personal
interviews learners claim that, indeed, the use of electronic material
facilitates communicative skills for academic purposes. For example,
integrating software and Internet possibilities through the application of
PowerPoint to oral presentations in class is highly favored, while multimedia
programs and CDs are used less for this type of task (12%). IT resources should therefore
guarantee the instrumentalization of the language selected to achieve specific
aims, such as filling in an information catalogue, or creating tables from data
transfer. These activities should be integrated as part of the overall
communicative work with the four macro-skills (reading, writing, listening, and
speaking) in academic and professional tasks (e.g., giving oral presentations
on a specialized topic, or writing reviews of business technology products). In
this scope, we must strive to reproduce authentic and updated language in our
setting by working directly with real examples from language use. Secondly, and
equally important, meaning should be negotiated from different samples of use,
and activities should be designed with specific academic and professional
purposes in mind. EFFECTIVE ESP RESOURCES In this section, the main language +
content characteristics of IT resources for effective ESP learning are
identified at the planes of oral and written discourse. In the approach, the
type of electronic facility sought should correspond to a model of linguistic
activity that exploits the appropriate "chunks" of lexico-grammar in
delimited situations. These contextual segments must derive from the analysis
of common core and categorized language in specified subject fields (e.g.,
computer technology for business management). In addition, needs and demands in
the learning scenario should enable the identification of suitable exercise
types. An example of academic demand is a lecture, which, in our context, can
vary from a short (2-3 minute) explanation of a concept or issue in business
technology, to 15-minute descriptions of technical developments for firms.
These oral deliveries may be freely accessed through different web pages (e.g.,
the Brookings institute, http://www.brookings.edu/comm/clips/archive.htm), providing learners with the challenge of
understanding the topic unfolded. One possibility, according to the notion of
effectiveness defined, would be the follow-up of the lecture by means of key
(topic-based) lexical clues. These should specify main and secondary ideas
(pointing to themes and rhemes in the discourse). The purpose of the activity
is for learners to acquire the necessary command of the linguistic units in
context. Two follow-up exercises after listening to the lecture could be to
have students re-organize the scrambled parts of the lecture, and to allow them
to select the vocabulary that was mentioned from a list of random items (Figure
1). SELECT LEXICAL ITEMS THAT ARE MENTIONED
Figure 1: Lexical
exercise based on short electronic lecture about technology marketing By focusing on genre-based
information, learners can distinguish registers. In particular, electronic
resources such as the Brookings institute mentioned above, and others that
enable video downloading, e.g. Business Week online video reviews (www.businessweek.com/index.html), can provide learners with free samples of oral
genres for academic and professional purposes, e.g., lectures and interviews.
It is thus important to challenge students with tasks that require them to
contrast this genre-based content. An example would be to analyze parts of the
oral discourse, as is done in Figure 2. The main purpose of activities like
this is to point out genre-based similarities and/or differences between a more
academic tenor and a less formal manner of presenting business-related topics.
Figure 2: Task
to distinguish oral genre features online Electronic oral resources offer ESP
instructors numerous possibilities for exploitation through a diversity of
exercise types. As can be observed, lexical constructions can be classified
according to their context of use, be it a monologue or dialogue discussing
similar topics in business technology. For intermediate and advanced students,
the focus on distinguishing concepts and notions in the oral deliveries is
beneficial, above all, if done as visually as possible (e.g., by means of
graphics included in the presentation, or pieces of news presenting visual
data). In addition, the assistance of transcripts tends to be positive for
lower level learners, whose simultaneous work with the oral and written text
leads to exploiting listening and reading skills. Figure 3 provides an example
in the area of Telecommunications technology descriptions for EST (English for
Science and Technology: http://www.kjist.ac.kr/~slic/est/e_textbooks.html).
Figure 3: Example of EST lecture based on an
e-textbook The website in Figure 3 presents
textbook language, in contrast with the resources mentioned for Figure 1 and 2,
where authentic oral discourse is produced. Figure 3 thus integrates both oral
and written modes at a lower level of language learning, affording technical
and semi-technical vocabulary exploitation by means of exercises based on a
specific topic, "Power Grids", in Engineering studies. A direction to
a clear subject-area is also provided (i.e., technology for Engineering
studies) at a beginner's ESP level, where "textbook readings and
information decoding" tend to be favored (Curado, 2001). Finally, at an intermediate stage,
another example of effective electronic resource for ESP is examined in the
case of a growing written genre, the electronic discussion. This is primarily
considered an academic text type, dealing with specific topics across
university-related disciplines. The discussion provided by newsgroups and
mailing lists can thus be identified as a new electronic genre, where conversational
writing tends to "combine with academic discourse" (Curado, 2002). A
forum created for learners' attempts at this type of written text, such as Ruth
Vilmi's website (http://www.ruthvilmi.net/hut/Current/iwe.php), can provide the suitable conditions for writing
about business technology and computers for the office, as Figure 4 shows. The
illustration suggests learners' instrumental communication, fostered by their motivation
to be a part of an international community where students can reply to each
other regarding a subject area. Likewise, their language command can be
demonstrated in this type of facility. Figure 4: Ruth Vilmi's academic writing forum
on the Internet, http://www.geocities.com/alejandro32usa/Doc1.doc.
EVALUATING EFFECTIVE USE OF
ELECTRONIC RESOURCES To assess whether effective use of
electronic resources is made, evaluation of learners' communicative tasks is
conducted in class or in a self-access mode. In the case of oral tasks, for
instance, students downloaded and viewed videos such as lectures and
interviews. After they have exploited the contents by means of written
exercises (e.g., Figure 1 and 2), learners are asked to produce either
summaries (of monologues) or simulations (of interviews) in which material
preparation and specific language are evaluated. The instructor's attention is
thus placed on the activation of specific vocabulary and phrases related to the
subject content (e.g., Figure 1). In addition, adaptation to contextual
variables, such as formal greetings and introductions in the interviews, is
checked. Regarding textbook reading comprehension effectiveness (e.g., Figure
3), in contrast, the main assessment is carried out on content summarization
skills. In the evaluation of effectiveness
for written tasks, such as Figure 4, the process involves a self-access
approach by which learners first submit their writing by e-mail to the
instructor. They are then in charge of highlighting language mistakes for
subsequent revision. The reviewing process can take place either individually
or in pairs in a peer review mode. In the second draft, mistakes are
highlighted again, but effective expressions are also included by underlining
(Figure 5). The learners are thus left to decide whether they should need to
make any other changes before they post the written document on the electronic
forum. At the same time, they are made aware of their lexico-grammatical
strengths (in Figure 5, underlined constructions based on collocational
feedback from Business and Computer English). Figure 5: Evaluating lexico-grammatical use in
electronic discussions, http://www.geocities.com/alejandro32usa/Doc1.doc CONCLUSIONS This paper has examined the notion
of effectiveness for IT resources integration in the ESP curriculum. Selection
of fitting electronic media is done by previously valuing whether particular
Business and Computer English demands are met in term of key language and
content. In addition, the demands and levels of ESP learners are considered
upon selection of the appropriate academic and professional text types or
genres. Distinction is thus made concerning the stage of communicative
competence agreed upon for each year of studies. In this respect, resources
providing exploitation at both oral and written discourse planes are
considered, and attention is placed on degree of complexity. In terms of
communicative events and aims, learners' oral and written output is assessed
after they have used the IT facilities. These are valued as effective if
performance turns out to be a positive experience for both teacher and student
(in sum, if good marks are achieved). Objective evaluation criteria are mainly
based on the production of fitting lexico-grammatical items in the domains. REFERENCES Breedham, C., Bloor, M. (1989)
"English for Computer Science and the Formal Realization of Communicative
Functions." Fachsprache, International Journal of LSP, 11, 13-24. Curado, A. (2001) "Lexical
Behaviour in Academic and Technical Corpora: Implications for ESP
Development." Language Learning & Technology, 5, 106-29.
http://llt.msu.edu/vol5num3/curado/ Curado, A. (2002) "Tasks for
Business Science and Technology English: Evaluating Corpus-driven Data for
ESP." English for Specific Purposes World, A Web-based Journal, 1,
1-25. http://www.esp-world.info/Articles_1/tasks.html
Flowerdew, J. (1993)
"Concordancing as a Tool in Course Design." System, 21,
231-44. Luzón de Marco, M. J. (2000) "Collocational
Frameworks in Medical Papers: A Genre-based Study." English for
Specific Purposes, 19, 63-86. Ooi, V.B.Y. (1998) Computer
Corpus Lexicography. Edinburgh: Edinburgh University Press. Sinclair, J. (1996) "Units of
Meaning." Textus, 9, 75-106. Warschauer, M. (1996)
"Motivational Aspects of Using Computers for Writing and
Communication." In M. Warschauer (1996) (ed.), Telecollaboration in
foreign language learning: Proceedings of the Hawai'i symposium. Honolulu,
HI: University of Hawai'i, Second Language Teaching and Curriculum Center,
1-33. Warschauer, M. (2002) "On-Line
Learning in Second Language Classrooms." In M.
Warschauer and R. Kern (2002) (eds.). Network-based
Language Teaching: Concepts and Practice.
Cambridge: Cambridge University Press, 124-45. | ||||||||||||||||||||||||||||
|
Last Updated: January 10, 2003 |